SDY355 STUMPFSCHWEISSMASCHINE BEDIENUNGSANLEITUNG

Kurze Beschreibung:

Knapp

Neben der Eigenschaft des PE-Materials, sich kontinuierlich zu verfeinern und anzuheben, werden PE-Rohre häufig in der Gas- und Wasserversorgung, Abwasserentsorgung, in der chemischen Industrie, im Bergbau usw. eingesetzt.
Seit mehr als zehn Jahren erforscht und entwickelt unser Werk Stumpfschweißmaschinen für Kunststoffrohre der SH-Serie, die für PE, PP und PVDF geeignet sind.Wir haben die technischen Anforderungen von ISO12176-1 erfüllt.Unsere Produkte zeichnen sich durch Komfort, Zuverlässigkeit, Sicherheit und einen günstigeren Preis aus.
Heute umfassen unsere Produkte neun Arten und mehr als zehn Typen, die wie folgt auf den Kunststoffrohrbau und die Herstellung von Fittings in der Werkstatt angewendet werden können:
Dieses Handbuch gilt für das Kunststoffrohr-Stumpfschweißgerät SDY-315.Es wird empfohlen, die folgenden Sicherheits- und Wartungsvorschriften sorgfältig zu lesen und zu befolgen, bevor Sie die Maschine in Betrieb nehmen.


Produktdetail

Produkt Tags

Besondere Beschreibung

Vor dem Betrieb der Maschine sollte jeder diese Beschreibung sorgfältig lesen und gut aufbewahren, um die Sicherheit des Geräts und des Bedieners sowie die Sicherheit anderer zu gewährleisten.

2.1 Die Maschine dient zum Schweißen von Rohren aus PE, PP, PVDF und darf ohne Beschreibung nicht zum Schweißen von Material verwendet werden, da es sonst zu Schäden an der Maschine oder zu Unfällen kommen kann.

2.2 Benutzen Sie die Maschine nicht an Orten mit potenzieller Explosionsgefahr

2.3 Die Maschine sollte von verantwortungsbewusstem, qualifiziertem und geschultem Personal bedient werden.

2.4 Die Maschine sollte auf einer trockenen Fläche betrieben werden.Bei Verwendung im Regen oder auf nassem Boden sollten Schutzmaßnahmen ergriffen werden.

2.5 Die Maschine wird mit 220 V ±10 %, 50 Hz betrieben.Wenn ein längerer Draht verwendet werden soll, muss dieser entsprechend seiner Länge über einen ausreichenden Leitungsquerschnitt verfügen.

2.6 Füllen Sie vor dem Gebrauch der Maschine 46#-Hydrauliköl ein.Stellen Sie sicher, dass ausreichend Hydrauliköl zum Arbeiten vorhanden ist;Der Ölstand sollte 2/3 des Tanks betragen.Ersetzen Sie den eisernen Öltankdeckel durch den roten Entlüftungsdeckel aus Kunststoff, sonst kann der Druck nicht gehalten werden.

Sicherheit

3.1 Seien Sie beim Betrieb und Transport der Maschine vorsichtig und beachten Sie alle Sicherheitsregeln in dieser Anleitung.

3.1.1 Hinweise zur Nutzung

l Der Bediener sollte verantwortungsbewusstes und geschultes Personal sein.

l Überprüfen und warten Sie die Maschine jährlich vollständig auf Sicherheit und Zuverlässigkeit.

l Eine schmutzige und überfüllte Arbeitsstelle würde nicht nur die Arbeitseffizienz beeinträchtigen, sondern auch leicht zu Unfällen führen. Daher ist es wichtig, die Arbeitsstelle sauber zu halten und keine anderen Hindernisse zu behindern.

3.1.2 Leistung

Der Stromverteilerkasten sollte über einen Fehlerstromschutzschalter mit einschlägigem Stromsicherheitsstandard verfügen.Alle Sicherheitsschutzeinrichtungen sind durch leicht verständliche Wörter oder Zeichen gekennzeichnet.

Erdung: Der gesamte Standort sollte über dasselbe Erdungskabel verfügen und das Erdungsverbindungssystem sollte von Fachleuten fertiggestellt und getestet werden.

3.1.3 Anschluss der Maschine an das Stromnetz

Das Kabel, das die Maschine mit der Stromversorgung verbindet, muss mechanisch stoß- und chemisch korrosionsbeständig sein.Wenn der verlängerte Draht verwendet wird, muss dieser entsprechend seiner Länge über einen ausreichenden Leitungsquerschnitt verfügen.

3.1.4 Lagerung elektrischer Geräte

Für die min.Um Gefahren zu vermeiden, müssen alle Geräte wie folgt ordnungsgemäß verwendet und gelagert werden:

※Vermeiden Sie die Verwendung von temporären Drähten, die nicht der Norm entsprechen

※ Berühren Sie keine Teile des Elektrophorus

※ Das Abziehen des Kabels zum Trennen ist verboten

※ Das Ziehen von Kabeln für Hebezeuge ist verboten

※ Stellen Sie keine schweren oder scharfen Gegenstände auf die Kabel und kontrollieren Sie die Temperatur des Kabels innerhalb der Grenztemperatur (70 °C).

※ Nicht in nasser Umgebung arbeiten.Überprüfen Sie, ob die Rille und die Schuhe trocken sind.

※ Spritzen Sie nicht auf die Maschine

3.1.5 Überprüfen Sie regelmäßig den Isolationszustand der Maschine

※ Überprüfen Sie die Isolierung der Kabel, insbesondere der extrudierten Punkte

※ Betreiben Sie die Maschine nicht unter extremen Bedingungen.

※ Überprüfen Sie mindestens wöchentlich, ob der Leckageschalter ordnungsgemäß funktioniert.

※ Überprüfen Sie die Erdung der Maschine durch qualifiziertes Personal

3.1.6 Reinigen und überprüfen Sie die Maschine sorgfältig

※Verwenden Sie beim Reinigen der Maschine keine Materialien (wie Scheuermittel und andere Lösungsmittel), die die Isolierung leicht beschädigen könnten.

※ Stellen Sie sicher, dass die Stromversorgung unterbrochen ist, wenn Sie die Arbeit beenden.

※Stellen Sie vor der Wiederverwendung sicher, dass die Maschine nicht beschädigt ist.

Wenn Sie nur die oben genannten Punkte befolgen, kann die Vorsichtsmaßnahme gut funktionieren.

3.1.7 Beginnend

Stellen Sie sicher, dass der Schalter der Maschine geschlossen ist, bevor Sie sie einschalten.

3.1.8 Ungeschulte Personen dürfen die Maschine zu keinem Zeitpunkt bedienen.

3.2.Potenzielle Gefahren

3.3.1 Stumpfschweissmaschine mit hydraulischer Steuerung:

Diese Maschine darf nur von Fachkräften oder anderen Personen mit einer Betriebsbescheinigung bedient werden, andernfalls kann es zu unerwünschten Unfällen kommen.

3.3.2 Heizplatte

Die maximale Temperatur kann 270℃ erreichen, daher sollten folgende Dinge beachtet werden:

------Tragen Sie Schutzhandschuhe

-------Berühren Sie niemals die Oberfläche der Heizplatte

3.3.3 Hobelwerkzeug

Vor dem Abschneiden der Rohre sollten die Enden der Rohre gereinigt werden, insbesondere der Sand oder andere Ablagerungen, die sich um die Enden herum ansammeln.Auf diese Weise kann die Lebensdauer der Schneide verlängert werden und außerdem verhindert werden, dass die Späne weggeworfen werden, um Menschen zu gefährden.

3.3.4 Grundrahmen:

Stellen Sie sicher, dass die Rohre oder Formstücke richtig befestigt sind, um die richtige Ausrichtung zu erreichen.Beim Verbinden von Rohren sollte der Bediener zur Sicherheit des Personals einen gewissen Abstand zur Maschine einhalten.

Stellen Sie vor dem Transport sicher, dass alle Klammern gut befestigt sind und beim Transport nicht herunterfallen können.

Befolgen Sie alle Sicherheitsmarkierungen in der Maschine.

Beschreibungen

Die Maschine besteht aus Grundrahmen, Hydraulikeinheit, Heizplatte, Hobelwerkzeug und Stütze.

5.1 Rahmen

SDY355 STUMPFSCHWEISSMASCHINE BEDIENUNGSANLEITUNG (7)

5.2 Planungswerkzeug und Heizplatte 

SDY355 STUMPFSCHWEISSMASCHINE BEDIENUNGSANLEITUNG (6)

5.3 Hydraulikeinheit

SDY355 STUMPFSCHWEISSMASCHINE BEDIENUNGSANLEITUNG (5)
SDY355 STUMPFSCHWEISSMASCHINE BEDIENUNGSANLEITUNG (4)

Bedienungsanleitung

6.1 Die gesamte Ausrüstung sollte zum Betrieb auf einer stabilen und trockenen Fläche platziert werden.

6.2 Stellen Sie vor dem Betrieb Folgendes sicher:

u Die Maschine ist in gutem Zustand

u Die Leistung entspricht den Anforderungen der Stumpfschweissmaschine

u Die Stromleitung ist nicht gebrochen oder abgenutzt

u Alle Instrumente sind normal

u Die Klingen des Planungswerkzeugs sind scharf

u Alle notwendigen Teile und Werkzeuge sind vorhanden

6.3 Anschluss und Vorbereitung

6.3.1 Verbinden Sie den Grundrahmen mit Schnellkupplungen mit der Hydraulikeinheit.

SDY355 STUMPFSCHWEISSMASCHINE BEDIENUNGSANLEITUNG (8)

6.3.2 Die Heizplattenleitung an den Elektrokasten in der Hydraulikeinheit anschließen.

6.3.3 Heizplattenleitung an Heizplatte anschließen.

SDY355 STUMPFSCHWEISSMASCHINE BEDIENUNGSANLEITUNG (9)

6.3.4 Passende Einsätze entsprechend dem Außendurchmesser der Rohre/Formstücke am Rahmen anbringen.

6.3.5 Stellen Sie die Temperatur im Temperaturregler und die Zeit im Timer entsprechend den Anforderungen des Montage- und Schweißprozesses ein.(Siehe Abschnitt 7 dieses Handbuchs).

6.4 Schweißschritte

6.4.1 Rohre

Überprüfen Sie vor dem Schweißen zunächst, ob das Material und seine Druckstufe den Anforderungen entsprechen.Überprüfen Sie anschließend, ob die Oberfläche der Rohre/Formstücke Kratzer oder Risse aufweist.Wenn die Tiefe der Kratzer oder Risse mehr als 10 % der Wandstärke beträgt, schneiden Sie den Bereich mit den Kratzern oder Rissen ab.Reinigen Sie die Oberflächen des Rohrendes mit einem sauberen Tuch, um die Rohrenden sauber zu halten.

6.4.2 Spannen

Legen Sie die Rohre/Formstücke in die Einsätze des Rahmens und achten Sie darauf, dass die zu verschweißenden Enden die gleiche Länge haben (keine Auswirkung auf die Planung und Erwärmung des Rohrs).Das aus dem Grundrahmen austretende Rohr sollte an der gleichen Mittelachse der Schellen befestigt werden.Ziehen Sie die Schrauben der Schellen fest, um die Rohre/Formstücke zu befestigen.

6.4.3 Den Druck einstellen

Öffnen Sie das Druckregelventil vollständig, verriegeln Sie das Rückschlagventil fest und drücken Sie dann das Richtungsventil nach vorne. Stellen Sie währenddessen das Druckregelventil ein, bis sich der Zylinder zu bewegen beginnt. An diesem Punkt entspricht der Druck im System dem Schleppdruck.

Öffnen Sie das Druckregelventil vollständig, verriegeln Sie das Rückschlagventil fest und drücken Sie dann das Richtungsventil nach vorne. Stellen Sie währenddessen das Druckregelventil so ein, dass der Systemdruck dem Schleppdruck entspricht und den Gegendruck hinzufügt.

6.4.4 Hobeln

Öffnen Sie die Rohr-/Formstückenden, indem Sie das Rückschlagventil bis zum Anschlag gegen den Uhrzeigersinn drehen.Setzen Sie das Planungswerkzeug zwischen die Rohr-/Formstückenden und schalten Sie es ein. Schließen Sie die Rohr-/Formstückenden durch Betätigen des Richtungsventils. Drehen Sie dabei die Rückschlagklappe langsam im Uhrzeigersinn, bis auf beiden Seiten durchgehende Späne sichtbar sind.Drehen Sie das Schwenkventil gegen den Uhrzeigersinn, um den Druck abzubauen. Öffnen Sie kurz darauf den Rahmen, schalten Sie das Hobelwerkzeug aus und entfernen Sie es.

Schließen Sie die Rohre/Anschlussenden und prüfen Sie deren Ausrichtung.Die maximale Fehlausrichtung sollte 10 % der Wandstärke nicht überschreiten und kann durch Lösen oder Anziehen der Schrauben der Klemmen verbessert werden.Der Spalt zwischen zwei Rohrenden sollte 10 % der Wandstärke nicht überschreiten;andernfalls sollten die Rohre/Formteile erneut gehobelt werden.

Achtung: Die Spandicke sollte zwischen 0,2 und 0,5 mm liegen und kann durch Anpassen der Höhe der Hobelklingen angepasst werden.

6.4.5 Heizung

Entfernen Sie Staub oder Schlitze auf der Oberfläche der Heizplatte (Vorsicht: Beschädigen Sie nicht die PTFE-Schicht auf der Oberfläche der Heizplatte) und stellen Sie sicher, dass die Temperatur den erforderlichen Wert erreicht hat.

Platzieren Sie die Heizplatte zwischen den Rohrenden, sobald die gewünschte Temperatur erreicht ist.Schließen Sie die Enden der Rohre/Formstücke, indem Sie das Richtungsventil betätigen, und erhöhen Sie den Druck auf den angegebenen Druck, indem Sie das Druckregulierventil schwenken, bis der Wulst die angegebene Höhe erreicht.

Drehen Sie die Rückschlagklappe gegen den Uhrzeigersinn, um den Druck zu reduzieren (nicht mehr als den Schleppdruck) und drehen Sie die Rückschlagklappe im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag.

Drücken Sie die Taste „T2” , die Einweichzeit beginnt zu zählen und die Zeit wird sekundenweise auf Null heruntergezählt, dann ertönt der Summer (siehe Abschnitt 7)

6.4.6 Fügen und Abkühlen

Öffnen Sie den Rahmen, nehmen Sie die Heizplatte heraus und schließen Sie so schnell wie möglich die beiden Schmelzenden.

Halten Sie die Richtungsventilstange 2 bis 3 Minuten lang in der geschlossenen Position, bringen Sie die Richtungsventilstange in die mittlere Position und drücken Sie die Taste („T5“), um die Abkühlzeit zu zählen, bis sie abgelaufen ist.An diesem Punkt gibt die Maschine erneut einen Alarm aus.Lassen Sie den Druck ab, lösen Sie die Schellenschrauben und nehmen Sie dann die verbundenen Rohre heraus.

Timer und Temperaturregler

Wenn einer der Parameter geändert wird, wie z. B. Außendurchmesser, SDR oder Material der Rohre, sollten die Einweichzeit und die Abkühlzeit gemäß der Schweißnorm neu eingestellt werden.

7.1 Timer-Einstellung

SDY355 STUMPFSCHWEISSMASCHINE BEDIENUNGSANLEITUNG (3)

7.2 Gebrauchsanweisung

SDY355 STUMPFSCHWEISSMASCHINE BEDIENUNGSANLEITUNG (2)

7.3 Einstellung des Temperaturreglers

1) Drücken Sie „SET“ länger als 3 Sekunden, bis „sd“ im oberen Fenster angezeigt wird

2) Drücken Sie „∧“ oder „∨“, um den Wert auf den angegebenen Wert zu ändern (drücken Sie „∧“ oder „∨“ kontinuierlich, der Wert wird automatisch erhöht oder verringert).

3) Drücken Sie nach der Einstellung „SET“, um zur Überwachungs- und Steuerungsschnittstelle zurückzukehren

Referenz der Schweißnorm (DVS2207-1-1995)

8.1 Aufgrund unterschiedlicher Schweißstandards und PE-Materialien variieren Zeit und Druck in den verschiedenen Phasen des Schweißens.Darin wird vorgeschlagen, dass die tatsächlichen Schweißparameter von den Herstellern von Rohren und Formstücken bereitgestellt werden sollten.

8.2 Die angegebene Schweißtemperatur von Rohren aus PE, PP und PVDF liegt laut DVS-Standard zwischen 180 °C und 270 °C.Die Anwendungstemperatur der Heizplatte liegt zwischen 180 und 230 °C und die maximale Temperatur liegt bei 180 bis 230 °C.Die Oberflächentemperatur kann 270℃ erreichen.

8.3 Referenzstandard DVS2207-1-1995

SDY355 STUMPFSCHWEISSMASCHINE BEDIENUNGSANLEITUNG (1)

Wandstärke

(mm)

Perlenhöhe (mm)

Perlenaufbaudruck (MPa)

Einweich Zeit

t2(Sekunden)

Einweichdruck (MPa)

Umrüstzeit

t3(Sekunden)

Druckaufbauzeit

t4(Sekunden)

Schweißdruck (MPa)

Kühlzeit

t5(Mindest)

0~4,5

0,5

0,15

45

≤0,02

5

5

0,15 ± 0,01

6

4,5 ~ 7

1,0

0,15

45~70

≤0,02

5~6

5~6

0,15 ± 0,01

6~10

7~12

1.5

0,15

70~120

≤0,02

6~8

6~8

0,15 ± 0,01

10~16

12~19

2,0

0,15

120~190

≤0,02

8~10

8~11

0,15 ± 0,01

16~24

19~26

2.5

0,15

190~260

≤0,02

10~12

11~14

0,15 ± 0,01

24~32

26~37

3,0

0,15

260 ~ 370

≤0,02

12~16

14~19

0,15 ± 0,01

32~45

37~50

3.5

0,15

370~500

≤0,02

16~20

19~25

0,15 ± 0,01

45~60

50~70

4,0

0,15

500~700

≤0,02

20~25

25~35

0,15 ± 0,01

60~80

Anmerkung: Der Wulstaufbaudruck und der Schweißdruck in der Form sind der empfohlene Grenzflächendruck. Der Manometerdruck sollte mit der folgenden Formel berechnet werden.

Ausdrücke:

SDY355 STUMPFSCHWEISSMASCHINE BEDIENUNGSANLEITUNG (10)

Störungsanalysen und Lösungen

8.1 Häufige Verbindungsqualitätsprobleme analysieren:

u Sichtprüfung: runde Sicke, gute Verbindung  SDY355 STUMPFSCHWEISSMASCHINE BEDIENUNGSANLEITUNG (10)
u Schmale und fallende Perle.Zu hoher Druck beim Schweißen  SDY355 STUMPFSCHWEISSMASCHINE BEDIENUNGSANLEITUNG (11)
u Zu kleine Perle.Beim Schweißen reicht der Druck nicht aus  SDY355 STUMPFSCHWEISSMASCHINE BEDIENUNGSANLEITUNG (12)
◆ Zwischen den Schweißflächen befindet sich ein Graben.Beim Schweißen ist die Temperatur nicht ausreichend oder die Umrüstzeit ist zu lang.

 SDY355 STUMPFSCHWEISSMASCHINE BEDIENUNGSANLEITUNG (13)

◆ Hoher und niedriger Wulst.Dies kann durch unterschiedliche Aufheizzeiten oder Schmelztemperaturen verursacht werden.  SDY355 STUMPFSCHWEISSMASCHINE BEDIENUNGSANLEITUNG (14)
◆ Fehlausrichtung.Schweißen unter der Bedingung, dass die Fehlausrichtung mehr als 10 % der Rohrwandstärke beträgt, während die beiden Enden ausgerichtet werden.  SDY355 STUMPFSCHWEISSMASCHINE BEDIENUNGSANLEITUNG (15)

8.2 Wartungs- und Inspektionsfristen

8.2.1 Wartung

※ Heizplattenbeschichtung

Bitte gehen Sie vorsichtig mit der Heizplatte um.Halten Sie einen gewissen Abstand zur Heizplatte ein.Die Reinigung der Oberfläche muss bei noch warmer Oberfläche mit einem weichen Tuch oder Papier erfolgen. Vermeiden Sie scheuernde Materialien, die die Beschichtung beschädigen könnten.

Überprüfen Sie in regelmäßigen Abständen Folgendes

1) Reinigen Sie die Oberfläche mit einem schnell verdunstenden Reinigungsmittel (Alkohol).

2) Überprüfen Sie den festen Sitz der Schrauben sowie den Zustand von Kabel und Stecker

3) Überprüfen Sie die Oberflächentemperatur mithilfe von Infrarotscannen

※ Hobelwerkzeug

Es wird dringend empfohlen, die Messer stets sauber zu halten und die Riemenscheiben mit einem Reinigungsmittel zu reinigen.Führen Sie in regelmäßigen Abständen eine komplette Reinigung durch.

※ Hydraulikeinheit

Pflegen Sie es wie folgt

1) Überprüfen Sie regelmäßig den Ölstand

2) Ersetzen Sie das Öl alle 6 Monate vollständig

3) Tank und Ölkreislauf sauber halten

8.2.2 Wartung und Inspektion

Ordentliche Inspektion

Artikel

Beschreibung

Vor Gebrauch prüfen

Erste

Monat

Alle 6 Monate

Jeden

Jahr

Planungstool

Fräsen oder ersetzen Sie die Klinge

Tauschen Sie das Kabel aus, wenn es defekt ist

Mechanische Verbindungen nachziehen

Heizplatte

Kabel und Steckdose wieder zusammengefügt

Oberfläche der Heizplatte reinigen, ggf. PTFE-Schicht erneut auftragen

Mechanische Verbindungen nachziehen

Temp.Kontrollsystem

Überprüfen Sie die Temperaturanzeige

Tauschen Sie das Kabel aus, wenn es defekt ist

Hydrauliksystem

Überprüfen Sie das Manometer

Ersetzen Sie die Dichtungen, wenn die Hydraulikeinheit undicht ist

Reinigen Sie den Filter

Stellen Sie sicher, dass ausreichend Öl für den Betrieb vorhanden ist

Wechseln Sie das Hydrauliköl

Ersetzen Sie ihn, wenn der Ölschlauch kaputt ist

 

Basic

Rahmen

Schrauben am Ende der Rahmenachse wieder festziehen

Bei Bedarf erneut Rostschutzfarbe aufsprühen

Leistung

Liefern

Drücken Sie die Testtaste des Schutzschalters, um sicherzustellen, dass er normal funktioniert

Tauschen Sie das Kabel aus, wenn es defekt ist

 

„●“………… Wartungszeitraum

9.3 Häufige Störungsanalysen und -lösungen

Bei der Verwendung der Hydraulikeinheit und der elektrischen Einheiten können Probleme auftreten.Häufige Fehlfunktionen werden wie folgt aufgelistet:

Bitte verwenden Sie bei der Wartung oder dem Austausch von Teilen angebrachte Werkzeuge, Ersatzteile oder andere Werkzeuge mit Sicherheitszertifikat.Die Verwendung von Werkzeugen und Ersatzteilen ohne Sicherheitszertifikat ist verboten.

Störungen der Hydraulikeinheit

No

Fehlfunktion

Störungsanalysen

Lösungen

1

Der Pumpenmotor funktioniert nicht

  1. Schalter ist defekt.
  2. Die Stromquelle ist nicht richtig angeschlossen.
  3. Die Verbindung im Inneren der Buchse ist gelöst
  4. Die Maschine ist nicht richtig geerdet
  5. Überprüfen Sie den Schalter
  6. Schließen Sie die Stromversorgung gut an
  7. Überprüfen Sie die Verbindung
  8. Überprüfen Sie den Erdungsanschluss

2

Der Pumpenmotor dreht sich zu langsam und es treten ungewöhnliche Geräusche auf

  1. Der Motor ist überlastet
  2. Der Motor ist defekt
  3. Der Ölfilter ist verstopft
  4. Die Arbeitsspannung ist instabil
1. Stellen Sie sicher, dass die Motorlast weniger als 3 MPa beträgt

2. Reparieren oder ersetzen Sie die Pumpe

3. Reinigen Sie den Filter

4. Überprüfen Sie die Instabilität der Stromversorgung

3

Der Zylinder funktioniert nicht normal

  1. Das Richtungsventil ist beschädigt
  2. Es ist Luft im System
  3. Der Systemdruck ist zu niedrig
  4. Der Schnellwechsler ist blockiert
  5. Das Überdruckventil ist nicht verriegelt
  6. Ersetzen Sie das Richtungsventil.
  7. Bewegen Sie den Zylinder mehrmals, um die Luft herauszulassen.
  8. Passen Sie den Systemdruck an
  9. Ersetzen Sie die Schnellkupplung
  10. Verriegeln Sie das Ventil

4

Zylinderleck

1. Der Ölring ist defekt

2. Der Zylinder oder Kolben ist stark beschädigt

1. Ersetzen Sie den Ölring

2. Ersetzen Sie den Zylinder

5

Der Druck kann nicht erhöht werden oder die Schwankung ist zu groß

1. Der Kern des Überlaufventils ist blockiert.

2. Die Pumpe ist undicht.

3. Das Gelenkspiel der Pumpe ist gelockert oder die Keilnut rutscht.

4. Das Überdruckventil ist nicht verriegelt

1. Reinigen oder ersetzen Sie den Kern des Überlaufventils

2. Tauschen Sie die Pumpe aus

3. Ersetzen Sie das Gelenkspiel

4. Ventil verriegeln

Störungen an elektrischen Einheiten

1

Die Maschine funktioniert nicht

  1. Das Netzkabel ist beschädigt
  2. Die Stromversorgung der Quelle ist abnormal
  3. Der Erdschlussschalter ist geschlossen
1. Überprüfen Sie das Netzkabel

2. Überprüfen Sie die Arbeitsleistung

3. Öffnen Sie den Fehlerstromschutzschalter

2

Der Erdschlussschalter löst aus

  1. Stromkabel der Heizplatte, des Motors der Pumpe und des Hobelwerkzeugs können beschädigt sein
  2. Elektrische Bauteile werden durch Feuchtigkeit nicht beeinträchtigt
  3. Die übergeordnete Stromversorgung verfügt über keine Erdschlussschutzeinrichtung
1. Überprüfen Sie die Stromkabel

2. Überprüfen Sie die elektrischen Elemente.

3. Überprüfen Sie die übergeordnete Stromsicherung

3

Ungewöhnlicher Temperaturanstieg

1. Der Schalter des Temperaturreglers ist geöffnet

2. Der Sensor (pt100) ist abnormal.Der Widerstandswert von 4 und 5 der Heizplattenbuchse sollte zwischen 100 und 183 liegenΩ

3. Der Heizstab in der Heizplatte ist abnormal.Die Widerstände zwischen 2 und 3 sollten innerhalb von 23 liegenΩ.Der Isolationswiderstand zwischen dem Kopf des Heizstabs und der Außenhülle muss mehr als 1 M betragenΩ

4. Sollten die Messwerte des Temperaturreglers mehr als 300 °C betragen, deutet dies darauf hin, dass der Sensor beschädigt oder die Verbindung locker ist.Sollte der Temperaturregler LL anzeigen, deutet das darauf hin, dass der Sensor einen Kurzschluss hat.Sollte der Temperaturregler HH anzeigen, deutet dies darauf hin, dass der Sensorkreis offen ist.

5. Korrigieren Sie die Temperatur mit der Taste am Temperaturregler.

  1. Die Temperatur schwankt ungewöhnlich
1. Überprüfen Sie den Anschluss der Schütze

2. Tauschen Sie den Sensor aus

 

 

3. Ersetzen Sie die Heizplatte

 

 

 

 

4. Tauschen Sie den Temperaturregler aus

 

 

 

 

 

 

 

5. Beachten Sie die Methoden zum Einstellen der Temperatur

6. Überprüfen Sie die Schütze und tauschen Sie sie gegebenenfalls aus

4

Kontrollverlust beim Erhitzen

Das rote Licht leuchtet, aber die Temperatur steigt immer noch, weil der Stecker defekt ist oder die Verbindungen 7 und 8 sich nicht öffnen können, wenn die erforderliche Temperatur erreicht ist.  

Tauschen Sie den Temperaturregler aus

 

5

Hobelwerkzeug dreht sich nicht

Der Endschalter ist wirkungslos oder die mechanischen Teile des Hobelwerkzeugs sind abgeklemmt. Ersetzen Sie den Endschalter des Planungswerkzeugs oder das kleine Kettenrad

  • Vorherige:
  • Nächste:

  • Schreiben Sie hier Ihre Nachricht und senden Sie sie an uns